3e Dimanche de l'Avent, soyons toujours dans la joie. |
Gaudete,
in Domino semper : iterum dico, gaudete.
Dominus enim prope est.
Soyez dans la joie
du Seigneur, soyez dans la joie, le Seigneur est proche
Parements roses. Le "IHS" signifie Iesus Hominis Salvator, Jésus - Sauveur des Hommes. |
Premier
mot latin de l’introït du troisième dimanche de l’Avent, ce dimanche
est comme une pause au milieu de l’Avent et comme une anticipation de la joie
de Noël.
Pour mieux le
signifier, on peut utiliser des ornements roses. Il en est de même au quatrième dimanche
de Carême (Laetare). En ces deux dimanches de la joie, le
violet, couleur ordinaire du temps de pénitence, s’éclaircit
en rose sans toutefois passer encore au blanc, couleur des fêtes de
la Nativité et de la Résurrection.
Annonciation - Visitation : la vraie joie vient de l'intimité avec Dieu dans l'Esprit Saint et partagée avec son prochain. |
Notre Dame de la Vraie
Joie,
Mère Attentive et Mère très
Pure,
A tout moment veillez sur
moi…
Apprenez-moi la joie
profonde :
Faites-moi un cœur très
pur,
Un cœur très humble.
Vous savez mes faiblesses,
ma pauvreté
faites-moi un cœur plus
fort,
Obtenez-moi un cœur solide,
Là où me vient la
tentation ;
Un cœur prêt à l'effort,
aux sacrifices
Pour obtenir le Vrai
Bonheur.
Faites-moi un cœur docile
Qui préfère, plus que tout,
la Vérité.
Un cœur de paix dans les
épreuves,
Un cœur confiant, un cœur tranquille.
Un cœur simple et
transparent,
Sans nœuds et
sans complication.
Un cœur doux et
bienveillant,
Une âme toujours de bonne
humeur,
Qui s'oublie et qui se
donne,
Où demeure la Trinité,
Un cœur qui l'aime et se
recueille,
Et qui rayonne sa joie profonde.
Au milieu des épines, la joie du chant du rouge-gorge... Détail d'une nappe |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire